Romska läsambassader
by jan.szczepanski63@gmail.com
Från Kulturrådets hemsida:
Läsambassadören Bagir Kwiek bjuder in svenska folkbibliotek till att bli
romska läsambassader. Syftet är att stötta biblioteken i att vidareutveckla
sin verksamhet kring minoriteten romer och nationella minoriteter.
Att bli en romsk läsambassad
Bibliotek ansöker om att bli en romsk läsambassad genom att beskriva hur
det har utvecklat sin verksamhet kring minoriteten romer. Tanken är att
bibliotek ska ha gjort några insatser innan man ansöker om att bli romsk
läsambassad. Ansökan görs under perioden 28 januari-28 april.
Anmäl ditt bibliotek här
Några bibliotek som utses får ett personligt besök av läsambassadören Bagir
Kwiek under våren 2021.
Använd gärna hashtaggen #romskläsambassad om ni vill visa på sociala medier
att ert bibliotek deltar.
– Jag drömmer om bibliotek där minoriteten romer syns, hörs och känner sig
trygga, säger läsambassadören Bagir Kwiek.
– Jag vill uppmuntra bibliotek att vara en arena där romer kan få utforska
och upptäcka sin identitet, språk och kultur. Och jag vill att
majoritetssamhället blir nyfiket på den rika romska kulturen och
litteraturen.
De 18 bibliotek som utsågs till romska läsambassader i den första
ansökningsomgången, hösten 2020:
Oxiebiblioteket, Biblioteken i Malmö (Skåne), Helsingborgs bibliotek
(Skåne), Biblioteken i Halmstad/Halmstad Stadsbibliotek (Halland), Alfons
Åbergs Kulturhus (Göteborg/Västra Götaland), Hammarkullens bibliotek
(Göteborg/Västra Götaland), Biskopsgårdens bibliotek (Göteborg/Västra
Götaland), Bergsjöns bibliotek (Göteborg/Västra Götaland), Borås
stadsbibliotek (Västra Götaland), Sundsvalls stadsbibliotek
(Västernorrland), Härnösands bibliotek (Västernorrland), Bibliotek Uppsala
(Uppsala), Västerås stadsbibliotek (Västmanland), Stockholms
stadsbibliotek: Högdalen, Farsta, Rinkeby (Stockholm), Solna stadsbibliotek
(Stockholm), Tumba bibliotek/Bibliotek Botkyrka (Stockholm), Upplands Väsby
bibliotek (Stockholm).
Syftet med att utse romska läsambassader är att uppmuntra folkbiblioteken
att se över sin sin verksamhet kring minoriteten romer och nationella
minoriteter. Detta kan biblioteken göra genom att till exempel:
se över och komplettera beståndet om nationella minoriteter/minoritetsspråk
och särskilt romer. Det ska finnas litteratur och digitala resurser,
synligt i biblioteket.
öka kunskapen och synliggöra minoriteten romer/nationella minoriteter
exempelvis genom att uppmärksamma högtidsdagar och arrangera program
tillsammans med minoriteten romer utifrån lokala förutsättningar.
Litteraturlistor
Litteratur på de fem nationella minoritetsspråken
Katalog som bland annat listar romsk litteratur, tillgänglig digitalt och
tryckt. Urvalet har gjorts av Umeå stadsbibliotek
Ny litteratur med fokus på minoriteten romer (PDF)
i denna film kan du höra Sveriges läsambassadör Bagir Kwiek berätta om
bibliotek och läsningens betydelse, om romernas historia och hur han som
barn upptäckte biblioteket i Bergsjön.
Se syntolkad version
Målgrupp: Bibliotek som vill bli romska läsambassader och arbeta med
nationella minoriteter och minoritetsspråk.
Se även den här artikel i Vårt Göteborg
https://vartgoteborg.se/ovrigt/goteborgsbibliotek-blir-romska-lasambassader/
Jan
--
Jan Szczepański
F.d Förste bibliotekarie och chef för f.d Avdelningen för humaniora,
vid f.d. Centralbiblioteket, Göteborgs universitetsbibliotek
E-post: Jan.Szczepanski63 at gmail.com